Comment rétablir la paix alors que la Syrie est à feu et à sang depuis trois ans ? À la demande de l’ONU, les représentants de plus de 30 pays vont se réunir plusieurs jours en Suisse afin de répondre…
La Syrie
Actualités: La Syrie 6 – Le prix Nobel contre les armes chimiques
À la une le 14 octobre 2013 L’actualité reprise par Het Franse atelier Un Nobel de la paix contre les armes chimiques L’OIAC, qui oeuvre à (=qui travaille pour) leur interdiction (verbod), est devenue connue par la guerre en Syrie.…
Actualités: La Syrie 5 – La tragédie Syrienne
LUISTEROEFENING FRANS Lisez le texte puis écoutez les questions. ♣ We oefenen vragen die beginnen met ‘Est-ce que’. ‘Est-ce que’ is een soort stopwoord en dient om een vraag aan te kondigen. ‘Est-ce que’ heeft geen eigen betekenis, maar wordt…
Actualités: La Syrie 4 – La lettre de Poetin au New York Times
LEES- EN LUISTERVAARDIGHEID
In deze oefening Frans besteden we aandacht aan de klanken die wij in gedachten vormen bij het lezen van de Franse tekst. Dans cet exercice nous allons prêter attention aux sons que l’on fait dans sa tête pendant la lecture à voix basse.
Lisez d’ abord les dernières actualités de cette partie d’échecs. Lees eerst het laatste nieuws van dit schaakspel.
VERENIGDE STATEN: Een opinie brief (tribune) van Poetin in The New York Times brengt onrust (fait des vagues). De Russische president schreef (écrivait) in de opinie pagina dat de rebellen de aanval van 21 augustus hadden aangewend (fomenté) om een interventie van de Amerikanen te provoceren.
Poetin a écrit (heeft geschreven) une lettre, une tribune (=une lettre d’opinion) au New York Times. Cela fait des vagues (dat brengt onrust). Il exprime sa position (hij legt zijn standpunt uit) dans le conflit en Syrie. Poetin se montre (laat zich zien als) un interlocuteur (gesprekspartner) indispensable (onmisbaar) et modéré (gematigd) dans la crise du Moyen-Orient, une fois n’est pas coutume (dat gebeurt niet zo vaak). Pour l’ instant (voorlopig) l’ intervention armée (gewapend interventie) s’est éloignée (is verwijderd), Obama et Poetin travaillent ensemble (samen), et El Assad écoute un peu au sujet des armes chimiques.
Écoutez le texte maintenant:
Poetin publie un article dans le New York Times
Voici en anglais l’article de Poetin:
http://www.nytimes.com/2013/09/12/opinion/putin-plea-for-caution-from-russia-on-syria.html?pagewanted=all&_r=1&
Actualités: La Syrie 3 – La Russie et les États-Unis
FRANSE VOCABULAIRE EN LUISTERVAARDIGHEID
We gaan deels luisterend vocabulaire leren. Als volwassenen doen we dat meestal lezend, de luisteroefening vraagt een uiterste concentratie.
Op de foto staat ‘Le plan secret de Poetin et Obama’…Nous allons vous le dévoiler…we gaan het verklappen…sur la photo on parle du ‘Plan secret de Poetin et Obama’…
À la Une le 13/09/2013
COMMENT LES USA ET LA RUSSIE SONT ARRIVÉS À UN ACCORD SUR LES ARMES CHIMIQUES EN SYRIE
L’actualité repise par Het Franse atelier
POURQUOI UN PLAN SECRET
Obama veut arrêter El Assad, il fait des pieds et des mains pour arrêter cette guerre. Dans le passé (in het verleden) il a souligné (onderstreept) la ligne rouge de l’usage d’armes chimiques (de rode lijn van het gebruik van chemische wapens). Il s’est engagé à (hij heeft zich verpicht om) faire des frappes (aanvallen) dans ce cas-là (in dat geval).
De l’autre côté Poetin ne veut pas d’intervention dans ce conflit.
À l’ONU (UN) il pose un véto contre les attaques (=frappes) à la Syrie. Il met tout en oeuvre pour cela.
Et si les États-Unis attaquent quand même (toch)…Est-ce que Poetin va aider El Assad?…Est-ce que l’Iran, allié de Poetin va s’en mêler aussi (gaat zich er ook mee bemoeien)?
Cela complique les choses.
La situation est extrêmement dangereuse.
Et soudain John Kerry, ministre des affaire exterieures américain, à la réunion de G20 à Saint Petersbourg parle de placer les armes chimiques de El Assad sous contrôle international. Quelle boulette! (wat een blunder)… Kerry aide Poetin…
Les Russes un peu plus tard demandent spontanément officellement de placer ces armes chimiques sous contrôle de l’ONU. Les États-Unis donnent leur accord. Les frappes sont annulées.
Obama a sauvé la face (Obama heeft zijn gezicht niet verloren).
Une intrigue digne de Holywood.
LUISTERVAARDIGHEID, luisterend vocabulaire leren
Respirez lentement et écoutez:
Vocabulaire 1 le plan secret de Poetin
Vous avez tout compris? Vous pouvez lire et puis répondre aux questions plus bas. U kunt lezen en de vragen hieronder beantwoorden.
De Franse oefeningen ‘La Syrie 1,2,3 – La Russie et les États-Unis hebben geen geheimen voor u?
Répondez aux questions:
- VRAI OU FAUX? La Russie a fait une proposition spontanée pour arrêter (stoppen) les armes chimiques en Syrie
- VRAI OU FAUX? Poetin et Obama on discuté en amont sur la proposition Russe
- VRAI OU FAUX? Le démantelement des armes chimiques intéresse seulement (alleen) Poetin
- VRAI OU FAUX? Obama ne fait pas d’efforts pour s’entendre
Solutions:1F 2V 3F 4F
2336
Actualités: La Syrie 2 – Les inspections
FRANSE LUISTER- en SPREEKVAARDIGHEID OEFENING
Nous apprenons 8 expressions courantes Françaises avec l’actualité.
We leren 8 gebruikelijke Franse uitdrukkingen aan de hand van het nieuws.
Let op dames en heren, het gaat beginnen …
Attention Mesdames et Messieurs ça va commencer…
D’ abord écoutez (eerst luisteren)
vocabulaire 1 – La Syrie et les inspections
Puis lisez le texte:
À la une sur lepoint.fr (in de schijnwerpers van) LA SYRIE et les inspections le 13-09-2013
L’actualité reprise par het Franse atelier
Il est sûr maintenant que (we weten nu zeker dat) la Syrie a des armes (wapens) chimiques.
La Russie a demandé de placer (heeft gevraagd om te plaatsen) ces armes chimiques sous contrôle international (deze wapens onder internationale toezicht)
♣ Let op de volgorde in het Frans ‘a demandé de placer les armes’, dus ‘a demandé de + werkwoord’
Mais la Syrie déplace (verplaatst) ses stocks d´armes chimiques vers (naar) d´autres sites depuis quelques mois , affirme (beweert) le Wall Street Journal. Cela complique les choses (dit maakt het lastig) pour les inspecteurs.
Écoutez:
1ère partie La Syrie et les inspections
Deuxième partie, écoutez:
vocabulaire 2 La Syrie et les inspections
Le président Syrien Bachar el-Assad s’est engagé à (heeft zich verplicht om te) envoyer (versturen) aux Nations Unies les documents nécessaires pour l’accord sur l’interdiction de l’utilisation des armes chimiques. Il réclame en échange (Hij vraagt in ruil) des concessions importantes à Washington.
Puis écoutez: 2ème partie La Syrie et les inspections
Actualités: La Syrie 1 – La Russie et les États-Unis
We gebruiken het voorbeeld van Obama en Poetin. Ze doen moeite om goed met elkaar om te gaan. Ils font des efforts pour s’entendre. Let op, vandaag gaan we 4 synoniemen van ‘moeite doen’ leren. Voici les 4 synonymes…